Les litanies de la Sainte Vierge (ou litanies de Lorette)

Les litanies de la Sainte Vierge (ou litanies de Lorette)





Kyrie eléison.
Christe eléison.
Kyrie eléison.
Christe áudi nos.
Christe exáudi nos.
Seigneur, ayez pitié.
O Christ, ayez pitié.
Seigneur, ayez pitié.
O Christ, écoutez-nous.
O Christ, exaucez-nous.
Pater de cælis Deus, miserére nóbis.
Père céleste, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous.
Fili Redémptor mundi Deus, miserére nobis.
Fils Rédempteur du monde, ayez pitié de nous.
Spíritus Sancte Deus, miserére nobis.
Esprit-Saint, qui êtes Dieu, ayez pitié de nous.
Sancta Trínitas unus Deus, miserére nobis.
Sainte Trinité, qui êtes un seul Dieu, ayez pitié de nous.
Sancta María, ora pro nobis.
Sainte Marie, priez pour nous.
Sancta Dei Génitrix,
Sainte Mère de Dieu,
Sancta Virgo vírginum,
Sainte Vierge des vierges,
Mater Christi,
Mère du Christ,
Mater divínæ grátiæ,
Mère de la divine grâce,
Mater Ecclésiæ,
Mère de l’Église,
Mater puríssima,
Mère très pure,
Mater castíssima,
Mère très chaste,
Mater invioláta,
Mère toujours vierge,
Mater intemeráta,
Mère sans tache,
Mater amábilis,
Mère aimable,
Mater admirábilis,
Mère admirable,
Mater boni consílii,
Mère du bon conseil,
Mater Creatóris,
Mère du Créateur,
Mater Salvatóris,
Mère du Sauveur,
Virgo prudentíssima,
Vierge très prudente,
Virgo veneránda,
Vierge vénérable,
Virgo prædicánda,
Vierge qu’on doit prêcher,
Virgo potens,
Vierge puissante,
Virgo clemens,
Vierge clémente,
Virgo fidélis,
Vierge fidèle,
Spéculum justítiæ,
Miroir de justice,
Sedes sapiéntiæ,
Siège de la sagesse,
Cáusa nostræ lætítiæ,
Cause de notre joie,
Vas spirituále,
Vase spirituel,
Vas honorábile,
Vase d’honneur,
Vas insígne devotiónis,
Vase insigne de dévotion,
Rosa mýstica,
Rose mystique,
Turris Davídica,
Tour de David,
Turris ebúrnea,
Tour d’ivoire,
Domus áurea,
Maison d’or,
Fœderis arca,
Arche d’alliance,
Jánua cæli,
Porte du ciel,
Stella matutína,
Etoile du matin,
Selus infirmórum,
Salut des infirmes,
Refúgium peccatórum,
Refuge des pécheurs,
Consolátrix afflictórum,
Consolatrice des affligés,
Auxílium Christianórum,
Secours des chrétiens,
Regína Angelórum,
Reine des Anges,
Regína Patriarchárum,
Reine des Patriarches,
Regína Prophetárum,
Reine des Prophètes,
Regína Apostolórum,
Reine des Apôtres,
Regína Mártyrum,
Reine des Martyrs,
Regína Confessórum,
Reine des Confesseurs,
Regína Vírginum,
Reine des Vierges,
Regína Sanctórum ómnium,
Reine de tous les Saints,
Regína sine labe origináli concépta,
Reine conçue sans le péché originel,
Regína in cælum assúmpta,
Reine élevée dans les cieux,
Regína sacratíssimi Rosárii,
Reine du très saint Rosaire,
Regína famíliæ,
Reine des familles,
Regína pacis,
Reine de la paix,
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, parce nobis, Dómine,
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, pardonnez-nous, Seigneur.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, exáudi nos, Dómine,
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, exaucez-nous, Seigneur.
Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi, miserére nobis.
Agneau de Dieu, qui effacez les péchés du monde, ayez pitié de nous.
V/. Ora pro nóbis Sancta Déi Génitrix
R/. Ut dígni efficiámur promissiónibus Chrísti.
V/. Priez pour nous Sainte Mère de Dieu.
R/. Afin que nous soyons rendus dignes des promesses de N.-S. Jésus-Christ.
Orémus.
Concéde nos fámulos tuos, quæsumus, Dómine Deus, perpétua mentis et córporis sanitáte gaudére : et, gloriósa beátæ Mariæ semper Virginis intercessióne, a præsénti liberári tristítia, et ætérna pérfrui lætítia. Per Christum Dóminum nostrum.
R/. Amen.
Prions. Accordez,  Seigneur  Dieu,  à  nous vos  serviteurs,  de  nous  réjouir  d’une constante santé de l’âme & du corps; et, sur  la  glorieuse  intercession  de  la  Bien-heureuse  Marie  toujours  Vierge,  délivrez-nous  des  tristesses  présentes  et  assurez-nous  de  jouir  de  la  joie  éternelle. Par  Notre  Seigneur  Jésus-Christ.
R/. Ainsi soit-il !